למה צריך עריכה לשונית?

בוודאי יצא לכם לקרוא ספר או מאמר אקדמי ונתקלתם בשגיאות שונות. אולי טעויות דפוס או פיסוק שאינו במקומו, ייתכן שקראתם על נושא שאתם מכירים והמחברים השתמשו במושגים שאינם נכונים. 

אתם זוכרים את הרושם שהספר הותיר עליכם? אתם זוכרים מה חשבתם על מחברי הטקסט?

ככל הנראה, המוניטין שלהם כבר לא היו טובים בעיניכם כקודם.

אני אגלה לכם סוד: גם עורכי לשון זקוקים לעריכה לשונית.

כולנו מסוגלים לכתוב טקסטים, וחלקנו אף עושים זאת היטב. אבל לאחר הכתיבה יש צורך בזוג עיניים נוסף שיקרא את הטקסט ויהדק אותו, וגם יתקן טעויות הקלדה או שגיאות כתיב שקשה להבחין בהן לפעמים מפני שאנחנו מכירים את הטקסט כל כך טוב עד שאנחנו לא שמים לב אליהן.

מלבד זאת, החלק החשוב בתפקידו של העורך הוא להנגיש את הטקסט לקורא. כשאתם כותבים, אתם מעוניינים להעביר מסר מסוים אל הקוראים. עורך לשון מקצועי יבדוק מיהו קהל היעד של הטקסט וכיצד נכון להעביר את המסר שלכם אליו. קהל יעד המורכב מפרופסורים באוניברסיטה אינו דומה לקהל הרחב המעוניין ללמוד על תורת הקוונטים. לכן לעיתים יש צורך לפשט ניסוחים מורכבים כדי להקל על הקורא להבין את הנאמר, ובכל מקרה כדאי שהמשפטים יהיו ברורים ולא דו-משמעיים.

על כן רצוי שכל טקסט (סיפור, מאמר, עבודה אקדמית כמו תזה או דוקטורט, טקסט שיווקי ועוד) יעבור את שלב העריכה הלשונית ויותקן על פי הכללים המתאימים לסוגה שלו. כך תוכלו להגביר את מהימנות הטקסט בעיני הקוראים ולשפר את ציונכם בעבודות אקדמיות.